
۳۰۳,۰۰۰ تومان قیمت اصلی: ۳۰۳,۰۰۰ تومان بود.۱۸۱,۸۰۰ تومانقیمت فعلی: ۱۸۱,۸۰۰ تومان.
| انتشارات | |
|---|---|
| تعداد صفحات | |
| شابک | 978-622-89152-7-2 |
| مترجم | |
| نویسنده اصلی |
در انبار موجود نمی باشد
کتاب «داستانهایی از هانس اندرسن» یکی از برجستهترین مجموعههای داستانی در ادبیات جهان است؛ اثری که با گذشت بیش از یک سده همچنان الهامبخش کودکان، نوجوانان و حتی بزرگسالانی است که با جهان خیال و اخلاق زیستهاند. این کتاب که نسخهٔ اصلی آن در سال ۱۸۷۲ منتشر شده، نمایانگر اوج خلاقیت و نگاه انسانگرایانه هانس کریستین اندرسن است؛ نویسندهای که بسیاری او را بنیانگذار ادبیات کلاسیک کودک و نوجوان میدانند. اکنون این مجموعه به شکلی روان و امروزی توسط غزل سهرابی ترجمه شده و انتشارات نیکی آن را در قالب کتابی با ۸۷ صفحه و شابک 978-622-89152-7-2 منتشر کرده است. این ترجمه، پلی میان ادبیات کلاسیک اروپایی و سلیقهٔ مخاطب ایرانی ایجاد میکند و بهگونهای نوشته شده که کودکان امروز نیز میتوانند با لذت، بدون احساس فاصلهٔ زبانی یا فرهنگی، با آن ارتباط بگیرند. ✨📚
کتاب داستانهایی از هانس اندرسن بهدلیل ژانر چندلایهٔ خود، یعنی ادبیات کودک و نوجوان، داستانهای اخلاقی و خیالانگیز، توانسته نسلهای مختلف را جذب کند. قصههای اندرسن تنها روایتهای ساده برای سرگرمی نیستند؛ بلکه درون آنها پیامهایی دربارهٔ راستی، امید، شجاعت، مهربانی و رشد شخصیت نهفته است. اندرسن با زبانی شاعرانه اما قابلفهم، جهانی میسازد که در آن هر شیء، حیوان و انسان نقشی در آموزش و ساختن معنایی تازه برای زندگی دارد.
ترجمهٔ فارسی غزل سهرابی نیز توانسته همین روح را حفظ کند و آن را با لحن و واژگان متناسب با فضای کودکی و نوجوانی ایرانی همراه کند. انتخاب نثر روان، کوتاه، خوشخوان و قابل فهم برای گروههای سنی مختلف، یکی از نقاط قوت این ترجمه است. مترجم همچنین به اصالت داستانها وفادار مانده و صحنهها و جملات را بدون سادهسازی افراطی یا حذف لایههای اخلاقی منتقل کرده است. این ویژگی باعث میشود که کتاب، گزینهای مناسب برای مطالعهٔ مشترک کودک و والدین باشد. 👨👩👧👦❤️
آثار اندرسن بخش جداییناپذیری از حافظهٔ فرهنگی جهان هستند. حتی اگر نام داستانها تغییر کند یا بازنویسیهای مختلفی از آنها عرضه شود، هستهٔ معنایی آنها همان چیزی است که نخستینبار توسط این نویسندهٔ دانمارکی ساخته شد. دلیل ماندگاری این داستانها، ترکیب چهار عنصر بنیادی است:
• معنای اخلاقی که بدون تحمیل یا شعارزدگی منتقل میشود.
• تصویرسازیهای خیالانگیز که ذهن کودک را فعال و خلاق میکند.
• شخصیتپردازی ساده اما اثرگذار که کودک بهسادگی با آنها همذاتپنداری میکند.
• نتیجهگیریهای عاطفی و امیدبخش که خواننده را به فکرکردن تشویق میکند.
نسخهٔ ترجمهشدهٔ موجود در ایران با عنوان «کتاب داستانهایی از هانس اندرسن» نیز همین ویژگیها را در قالبی تازه ارائه میدهد و همین امر باعث شده این اثر در میان خانوادهها، مربیان آموزشی، کتابخانههای مدارس و دوستداران ادبیات کلاسیک جایگاه ویژهای پیدا کند. 📘🌟
نسخهٔ اصلی کتاب در سال ۱۸۷۲ منتشر شده و با وجود گذشت بیش از ۱۵۰ سال، خوانده میشود. دلیل این محبوبیت گسترده را میتوان در سه نکته خلاصه کرد:
۱. سادهفهمی و جهانی بودن مفاهیم اخلاقی
۲. داستانهایی که هم کودک و هم بزرگسال را درگیر میکنند
۳. قدرت خیال و تخیل بیپایان اندرسن
مخاطب ایرانی، بهویژه کودک و نوجوان، با داستانهای این کتاب ارتباط عمیقی برقرار میکند. اندرسن با خلق شخصیتهایی مانند شاهزادگان، حیوانات سخنگو، وسایل جادویی و انسانهای ساده اما مهربان، جهانی میسازد که هم آشناست و هم شگفتانگیز.
یکی از مهمترین امتیازهای این نسخه، ترجمهٔ روان و قابلاعتماد آن است. مترجم تلاش کرده لحن شاعرانهٔ اندرسن را در زبان فارسی بازآفرینی کند و همین امر باعث شده متن، هم خواندنی و هم درخور فضای ادبیات کلاسیک باشد. از طرفی ترجمه کاملاً با حساسیتهای فرهنگی ایران هماهنگ است و برای گروه سنی نوجوان مناسبسازی شده، بیآنکه از اعتبار ادبی اثر کاسته شود.
کتاب «داستانهایی از هانس اندرسن» با قطع و حجم مناسب، امکان مطالعهٔ سریع و لذتبخش را فراهم میکند. خانوادهها میتوانند آن را در قالب قصهخوانی شبانه برای کودکان استفاده کنند، مدارس میتوانند از داستانهای آن در کلاسهای ادبیات و مهارتهای زندگی بهره ببرند، و نوجوانان نیز میتوانند از طریق آن با یکی از معتبرترین چهرههای ادبیات جهان آشنا شوند. 🌈📖
کتاب «داستانهایی از هانس اندرسن» نهتنها مجموعهای از قصههای جذاب است، بلکه ابزاری آموزشی برای رشد ذهنی، عاطفی و فرهنگی کودکان محسوب میشود. داستانهای این کتاب به مخاطب فرصتی میدهند تا مفاهیمی چون اعتماد، صداقت، مسئولیتپذیری، دوستی و شجاعت را در قالب روایتهایی ملموس تجربه کند. این تجربهٔ غیرمستقیم، یکی از مؤثرترین روشهای 교육 شخصیت در دوران کودکی است. 🌱✨
اند رسن استاد خلق روایتهای کوتاه اما عمیق است. او شخصیتها را در چند جمله معرفی میکند، ماجرا را بهسرعت آغاز میکند و بدون حاشیهروی، کودک را وارد جهان داستان میکند. ریتم داستانها تند و زنده است؛ اتفاقها پشت سر هم رخ میدهد، اما در دل هر اتفاق پیامی اخلاقی یا احساسی نهفته است. همین ساختار باعث میشود کتاب حتی برای کودکانی که بهتازگی شروع به مطالعه کردهاند، جذاب و قابل دنبال کردن باشد.
ترجمهٔ فارسی نیز این ریتم را حفظ کرده است. جملهها کوتاه و روشناند، واژهها مناسب گروه سنی کودک و نوجوان انتخاب شدهاند و روایتها شکل طبیعی خود را حفظ کردهاند. این ویژگی مهم است، زیرا بسیاری از ترجمههای کهن یا سنگین موجب دورشدن نسل امروز از داستانهای کلاسیک میشدند.
داستانهای این کتاب میتوانند در محیطهای مختلف مورد استفاده قرار بگیرند:
• کلاسهای درس: برای تقویت تخیل، تمرین گفتوگو، انشا و نمایش خلاق.
• جلسات قصهخوانی: مناسب کتابخانههای عمومی، مدارس و مهدکودکها.
• گفتوگوهای خانوادگی: والدین میتوانند پس از هر داستان دربارهٔ پیام اخلاقی آن گفتوگو کنند.
• تقویت مهارتهای شناختی: افزایش درک مطلب، توجه، تصویرسازی ذهنی و توان تحلیل.
این کتاب ظرفیت آن را دارد که حتی در فعالیتهای روانشناسی کودک و کارگاههای مهارتهای زندگی نیز مورد استفاده قرار بگیرد، زیرا مضامین آن کاملاً انسانی و تربیتی هستند. 🌟
تقریباً همهٔ داستانهای هانس اندرسن بر محور ارزشهایی شکل گرفتهاند که گذشت زمان از اعتبار آنها نکاسته است. پیامهایی چون:
• مهربانی راه رسیدن به دوستی و آرامش است.
• راستگویی، اعتماد میسازد.
• سختیها بخشی از مسیر رشد هستند.
• امید، انسان را در دشوارترین لحظات نجات میدهد.
• زیبایی واقعی در رفتار انسانهاست، نه ظاهر.
این پیامها دقیقاً همان چیزی است که والدین و مربیان از یک کتاب مناسب کودک انتظار دارند.
۱. ارتباط با میراث ادبی جهان
کودکان با خواندن این کتاب، با یکی از مهمترین ستونهای ادبیات کودک در سطح جهان آشنا میشوند.
۲. تقویت تخیل و خلاقیت
تصویرسازیهای اندرسن باعث میشود ذهن کودک فعال شود و دنیایی گستردهتر از واقعیت برای خود بسازد.
۳. افزایش قدرت همدلی
کودک میآموزد احساسات دیگران را درک کند، با شخصیتها همراه شود و دربارهٔ پیامهای داستان فکر کند.
کتاب «داستانهایی از هانس اندرسن» نهفقط یک اثر ادبی کلاسیک، بلکه یک سرمایهٔ تربیتی و فرهنگی برای هر خانه است. زبان روان، پیامهای اخلاقی، شخصیتهای جذاب، ساختار ساده اما عمیق داستانها، و ترجمهٔ دقیق، این کتاب را به گزینهای مناسب برای تمام خانوادهها تبدیل کرده است. کودکان آن را دوست دارند، والدین از پیامهای آن بهره میبرند، و مربیان میتوانند از آن برای ساختن کلاسهای خلاق استفاده کنند.
این کتاب، با عنوان لاتین Stories from Hans Andersen، همچنان یکی از بهترین راههای آشنایی کودکان ایرانی با ادبیات جهان است؛ اثری که با گذشت بیش از ۱۵۰ سال هنوز زنده است، همچنان میآموزد و همچنان الهام میبخشد. 🌟📘✨
پرسش و پاسخ سئوشده دربارهٔ کتاب «کتاب داستانهایی از هانس اندرسن»
این اثر مجموعهای از داستانهای اخلاقمحور، خیالانگیز و کلاسیک هانس کریستین اندرسن است که با ترجمه روان غزل سهرابی منتشر شده و برای مخاطبان کودک، نوجوان و حتی بزرگسالان جذابیت دارد. 🌟
زیرا روایتهای اندرسن ساده، انسانی، امیدبخش و سرشار از پیامهای اخلاقی هستند و نسل به نسل جذابیت خود را حفظ کردهاند. 💛
هانس کریستین اندرسن، نویسنده دانمارکی و خالق آثاری چون پری دریایی، جوجه اردک زشت و دخترک کبریتفروش. ✨
غزل سهرابی این اثر را با نثری روان و قابلفهم برای مخاطب ایرانی ترجمه کرده است. 📘
انتشارات نیکی کتاب را با کیفیت مناسب و صفحهآرایی خوشخوان در ۸۷ صفحه منتشر کرده است. 📚
نسخه اصلی «Stories from Hans Andersen» در سال 1872 منتشر شده و از آثار ماندگار ادبیات اروپا محسوب میشود. 🕰️
ادبیات کودک و نوجوان، داستانهای اخلاقی، و روایتهای خیالانگیز پر از پیامهای انسانی و آموزشی. 🌈
خیر؛ بسیاری از بزرگسالان نیز همچنان از پیامها و فضای شاعرانه داستانهای اندرسن لذت میبرند. 🌿
بسته به چاپ، اغلب نسخهها دارای تصویرگریهای ملایم و مناسب گروه سنی کودک و نوجوان هستند که خواندن را دلنشینتر میکند. 🎨
شابک این نسخه: 978-622-89152-7-2
این شماره به نسخه ترجمهشده و چاپ انتشارات نیکی اختصاص دارد. 📑
ترجمه سهرابی با حفظ لحن شاعرانه و اخلاقی داستانها، آنها را به شکلی نرم و خوشخوان برای مخاطب امروزی ارائه میکند. ✍️
معمولاً مجموعه شامل داستانهای شاخصی مانند پریدریایی، سرباز سربی، گلهای کوچک و جوجه اردک زشت است و بسته به انتخاب مترجم، برخی عناوین دیگر نیز افزوده میشود. 🌟
بله، داستانهای اندرسن تخیل کودک را بهصورت سالم و هدفمند پرورش میدهند. 🌟
پیامها همچنان روشن و کاربردیاند؛ مفاهیمی مانند مهربانی، شجاعت و صداقت در این داستانها برجسته است. 💛
بله، والدین میتوانند داستانها را بهصورت شبانه یا آموزشی برای کودکان بخوانند. 🌙📘
مناسب برای ۷ تا ۱۵ سال، اما بزرگسالان نیز از خواندن آن لذت میبرند. 🌿
ترجمه توسط انتشارات معتبر «نیکی» و کاملاً مناسب فضای فرهنگی ایران است. 📚✨
ترکیب تخیل، سادگی، پیامهای انسانی و قدرت تصویرسازی ذهنی. 🌈
بله، به دلیل قالب کلاسیک و ارزش تربیتی، هدیهای عالی برای کودکان و نوجوانان است. 🎁
این نسخه دارای ۸۷ صفحه است و برای مطالعهی چندروزه بسیار مناسب است. 📖
برخی ناشران نسخه صوتی داستانهای اندرسن را منتشر کردهاند، اما وابسته به این نسخه ممکن است متفاوت باشد. 🎧
بله، اندرسن غالباً پیامهای انسانی، اجتماعی و اخلاقی را در قالب روایتهای ساده پنهان میکند. 🌟
تنها تغییرات در حد سادهسازی واژگان و نثر برای مخاطب امروزی انجام شده است، نه تغییری در مضمون داستانها. ✍️
بله، میتواند منبع خوبی برای تحلیل داستانهای اخلاقی و ادبیات کلاسیک باشد. 📘🌱
زیرا ترجمه او روان، بدون سنگینی، و کاملاً هماهنگ با ذهنیت کودک ایرانی است. 💬✨
قطعاً؛ داستانها هر بار معنا و نکته جدیدی ارائه میکنند. 🔁📚
بله، از بهترین گزینهها برای غنیسازی کتابخانههای مدارس ابتدایی و متوسطه است. 🏫📖
بیشتر آنها پایان امیدبخش دارند، اما برخی مثل «دخترک کبریتفروش» پایان تلخ اما آموزنده دارند. 🕯️💭
بله، مقدمهای مناسب برای ورود به جهان ادبیات کلاسیک اروپاست. 🌍📚
این عنوان نشان میدهد کتاب گزیدهای معتبر از داستانهای هانس کریستین اندرسن است و سابقهای بیش از ۱۵۰ سال دارد. 📜✨
بله، داستانها کاملاً اخلاقمحور و فاقد هرگونه محتوای نامناسباند. 🌼
بله، بسیاری از داستانها درباره امید، شناخت خود، ترسها و شهامتاند. 🧠✨
طراحی جلد، صفحهآرایی و کیفیت چاپ بهگونهای است که خواندن را ساده و لذتبخش میکند. 📘🌟
بله، متن اصلی متعلق به ۱۸۷۲ است اما ترجمه خوانش امروزی را فراهم میکند. 🕰️📘
شخصیتها ساده، صمیمی و نزدیک به دنیای کودکان طراحی شدهاند. 🧒✨
بله، از آنجایی که کوتاه، جذاب و آموزنده است، گزینهای مناسب برای مسابقات دانشآموزی است. 🏅📚
بله، جملات روان و ساختار ساده باعث ارتقای واژگان و درک خواندن میشود. ✏️📖
زیرا در هر داستان، حقیقتی انسانی و عمیق پنهان شده که برای هر نسل قابلدرک است. 💛🌟
بهعنوان شروع، بله؛ زیرا اندرسن یکی از مشهورترین چهرههای ادبیات شمال اروپاست. 🌍📘
قطعاً؛ این کتاب یکی از پایههای ادبیات کلاسیک کودک و نوجوان محسوب میشود. 📚💫
| انتشارات | |
|---|---|
| تعداد صفحات | |
| شابک | 978-622-89152-7-2 |
| مترجم | |
| نویسنده اصلی |