۱,۴۲۲,۰۰۰ تومان
| انتشارات | |
|---|---|
| تعداد صفحات | |
| سال انتشار | |
| شابک | 978-622-89745-0-7 |
| مترجم | |
| نویسنده اصلی |
در انبار موجود نمی باشد
نام کتاب: جعل هویت بزرگ
عنوان اصلی: The Great Impersonation
نویسنده: ای. فیلیپس اوپنهایم (E. Phillips Oppenheim)
مترجم: زهرا ابراهیمی
شابک: 978-622-89745-0-7
تعداد صفحات: 315 صفحه
سال انتشار ترجمه: 1404
ناشر: انتشارات نیکی
سال انتشار نسخه اصلی: 1920
ژانر: جاسوسی، معمایی و روانشناختی با محوریت هویت، فریب و رقابت سیاسی میان آلمان و انگلستان
کتاب «جعل هویت بزرگ» یکی از آثار کلاسیک ادبیات جاسوسی قرن بیستم است که نخستین بار در سال 1920 منتشر شد و به سرعت به اثری پرفروش و تأثیرگذار در ادبیات سیاسی–معمایی تبدیل گردید. این رمان، در بستر تنشهای پیش از جنگ جهانی اول میان آلمان و انگلستان شکل گرفته و داستانی پرتعلیق درباره هویت، خیانت، وفاداری و بازیهای خطرناک قدرت روایت میکند.
نسخه فارسی این اثر با ترجمه زهرا ابراهیمی، کوشیده است ضمن حفظ لحن کلاسیک و فضای تاریخی داستان، روایت را برای مخاطب امروز روان و خواندنی سازد.
«جعل هویت بزرگ» حول محور طرحی پیچیده برای جایگزینی یک فرد با شخصیتی کاملاً مشابه او شکل میگیرد. داستان با رقابت دو مرد آغاز میشود که شباهتی حیرتانگیز به یکدیگر دارند؛ یکی مأمور یک نقشه سیاسی بزرگ است و دیگری ناخواسته وارد بازی خطرناکی میشود که مرز میان حقیقت و دروغ را از بین میبرد.
با پیشرفت داستان، خواننده با پرسشی بنیادین روبهرو میشود:
اگر کسی بتواند هویت شما را کاملاً تصاحب کند، چه چیزی از «شما» باقی میماند؟
این رمان، علاوه بر جنبه جاسوسی و سیاسی، یک روایت عمیق روانشناختی درباره ماهیت هویت فردی است.
داستان در آستانه جنگ جهانی اول میگذرد؛ زمانی که روابط میان آلمان و انگلستان بهشدت متشنج بود. اوپنهایم با مهارت، فضای بیاعتمادی، رقابت دیپلماتیک و شبکههای جاسوسی اروپا را به تصویر میکشد.
در این بستر، هویت نهتنها مسئلهای فردی، بلکه ابزاری سیاسی است. جعل هویت میتواند سرنوشت یک کشور را تغییر دهد.
«جعل هویت بزرگ» در تقاطع سه ژانر قرار میگیرد:
اوپنهایم در این اثر، با بهرهگیری از تعلیق تدریجی و افشای مرحلهبهمرحله اطلاعات، خواننده را تا پایان در حالت تردید و انتظار نگه میدارد.
یکی از مهمترین مضامین کتاب، مسئله «دوگانگی» است. شباهت ظاهری دو شخصیت، بستری برای طرح این پرسش فراهم میکند که آیا هویت صرفاً به ظاهر وابسته است یا به خاطره، وجدان و انتخابهای اخلاقی؟
در طول داستان، مرز میان نقش و واقعیت محو میشود. شخصیت اصلی ناچار است نهتنها نقش فردی دیگر را بازی کند، بلکه در برابر وسوسه تبدیل شدن به او نیز مقاومت کند.
ترجمه زهرا ابراهیمی تلاش کرده است فضای کلاسیک و لحن رسمی متن اصلی را حفظ کند، در عین حال روایت را برای خواننده فارسیزبان روان سازد.
در نسخه فارسی، توصیفهای سیاسی و دیپلماتیک با دقت منتقل شدهاند و تعلیق داستانی همچنان حفظ شده است.
کتاب «جعل هویت بزرگ» (The Great Impersonation) اثری ماندگار در ادبیات جاسوسی است که با گذشت بیش از یک قرن از انتشار اولیهاش، همچنان جذاب و تأملبرانگیز باقی مانده است. این رمان، فراتر از یک داستان جاسوسی، روایتی است درباره بحران هویت، قدرت فریب و تأثیر سیاست بر سرنوشت انسانها.
نسخه فارسی منتشرشده توسط انتشارات نیکی در سال 1404، فرصتی تازه برای آشنایی مخاطبان ایرانی با یکی از آثار شاخص ادبیات معمایی جهان فراهم کرده است. 📚
کتاب «جعل هویت بزرگ» ترجمه فارسی رمان مشهور The Great Impersonation است؛ اثری در ژانر جاسوسی، معمایی و روانشناختی که بر محور هویت، فریب و رقابت سیاسی میان آلمان و انگلستان شکل گرفته است.
داستان درباره مردی است که با طرحی پیچیده، هویت فردی دیگر را تصاحب میکند تا مأموریتی سیاسی را پیش ببرد. در این میان، مرز میان واقعیت و نقش، حقیقت و دروغ، و وفاداری و خیانت بهشدت مخدوش میشود. رمان در بستری از تنشهای پیش از جنگ جهانی اول جریان دارد و فضای پرتعلیق آن، خواننده را تا پایان درگیر نگه میدارد. 🕵️♂️📘
نویسنده رمان، E. Phillips Oppenheim (ای. فیلیپس اوپنهایم) از نویسندگان برجسته ادبیات عامهپسند بریتانیا در اوایل قرن بیستم است. او به «شاهزاده رمانهای جاسوسی» شهرت داشت و آثارش اغلب حول محور توطئههای سیاسی، جاسوسی و روابط دیپلماتیک میچرخید.
نسخه اصلی این کتاب نخستینبار در سال 1920 منتشر شد.
ترجمه فارسی این اثر توسط زهرا ابراهیمی انجام شده است. این ترجمه تلاش کرده فضای کلاسیک و تعلیقمحور اثر را حفظ کند و در عین حال زبان آن را برای خواننده امروز روان و قابلفهم سازد.
این رمان ترکیبی از:
است. فضای داستان پر از سوءظن، بازیهای ذهنی و کشمکشهای درونی شخصیتهاست.
محور داستان بر یک جعل هویت حسابشده استوار است. شخصیتی با برنامهای دقیق، جای فرد دیگری را میگیرد تا مأموریتی سیاسی را در انگلستان پیش ببرد. اما پیچیدگی داستان زمانی آغاز میشود که:
این عناصر باعث میشود خواننده همواره درباره «هویت واقعی» دچار تردید باشد.
«هویت» در این رمان تنها یک نام یا ظاهر نیست، بلکه به پرسشی فلسفی تبدیل میشود:
این لایه روانشناختی، اثر را فراتر از یک داستان صرفاً جاسوسی میبرد.
داستان در فضایی شکل میگیرد که اروپا در آستانه تحولات بزرگ سیاسی قرار دارد. رقابت اطلاعاتی و سیاسی میان آلمان و انگلستان، بستر اصلی رویدادها را میسازد. این رقابت:
از مهمترین عناصر جذابیت اثر میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
خواننده تا صفحات پایانی درگیر این پرسش باقی میماند که چه کسی حقیقت را میگوید.
«جعل هویت بزرگ» برای علاقهمندان به:
بسیار مناسب است.
کتاب «جعل هویت بزرگ» ترجمهای از رمان کلاسیک The Great Impersonation است؛ اثری پرتعلیق در ژانر جاسوسی و روانشناختی که با محوریت جعل هویت و رقابت سیاسی میان آلمان و انگلستان روایت میشود. این رمان، علاوه بر هیجان داستانی، مخاطب را با پرسشهایی عمیق درباره هویت، وفاداری و فریب روبهرو میکند.
اگر به رمانهای جاسوسی کلاسیک با لایههای روانشناختی علاقه دارید، این کتاب میتواند تجربهای جذاب و پرکشش برای شما باشد. 🕵️♀️📖
| انتشارات | |
|---|---|
| تعداد صفحات | |
| سال انتشار | |
| شابک | 978-622-89745-0-7 |
| مترجم | |
| نویسنده اصلی |